тайский язык

Article

June 27, 2022

Тайский или центральный тайский язык является официальным языком и национальным языком Таиланда. Тайский — язык тайской языковой группы, которая является подгруппой кха-тайской языковой семьи.Предполагается, что эта языковая семья произошла из южного Китая. и некоторые лингвисты предполагают, что Тайский язык, вероятно, относится к австро-азиатской языковой семье. Австронезийская языковая семья и китайско-тибетская семья Тайский язык с таким же тоном или тоном, что и китайский. и произносится слово в слово Тайский язык впервые появился в 1826 году королем Рамкхамхенгом. И появился на международном уровне и использовался в официальной работе 31 марта 1933 года с созданием Офиса Королевской тайской академии. и реформирование тайского языка, 2485 г. до н.э.

классификация

записывать

Тайский язык является подветвью языковой семьи кра-тай. Тайский язык тесно связан с другими языками юго-западной тайской семьи, такими как лао, футай, кхаммуанг и другими тайскими языками, а также с другими тайскими языками, такими как чжуан, мао нан, пуи и т. д. лай , на котором говорят коренные народы от Хайнаня, Гуанси, Гуандуна, Гуйчжоу и Юньнани до северного Вьетнама. Предполагается, что происхождение тайского языка, вероятно, происходит из этой области. Примерно в 13-15 веках буддизма произошла иммиграция носителей тайского языка из южного Китая. в Юго-Восточную Азию также разрушив тайскую языковую группу Язык, на котором говорят эти тайцы, восходит к оригинальному юго-западному тайскому языку. на который позже повлияла австроазиатская языковая семья на котором говорят австроазиатские (мон-кхмеры) люди, изначально жившие в Юго-Восточной Азии. в том числе под влиянием литературных языков, таких как санскрит и

Старый тайский

Тайский язык в прошлом имел звуковую систему, которая явно отличалась от нынешнего тайского языка. который имеет следующие важные моменты Существует различие между реверберацией и нереверберацией почти в каждой грамматике и манере артикуляции, т. е. есть согласная /bd d͡ʑg/, которая четко отделена от /pt t͡ɕ k/, и есть различение между эхом и неэхом. -реверберация с (/m̥ n̥ ɲ̊ ŋ̊/ или /ʰm ʰn ʰɲ ʰŋ/ с /mn ɲ ŋ/ → пример 1), а также вступительный звук (/ʍ l̥/ с /wl/), особенности которого были потеряны в настоящий тайский язык со звуком голосовых связок, приведенных ранее. предварительно гортанные или имплозивные звуки: / ʔb /, / ʔd /, /ʔj/ →Пример 2 содержит фрикативные звуки мягкого неба (ฃ /x/ и k /ɣ/), которые заметно отличаются от сжимания мягкого неба (b /kʰ/ и c /g/).→Пример 3 содержит согласный звук /ɲ/. , который пишется как Y. Этот согласный звук был утерян из современного тайского языка. Он становится звуком [j], который совпадает со звуком y →Пример 4, только три тона: общий, основной и минорный (или обозначаются *A, *B и *C соответственно). (Непроверенный слог имеет три возможных тона, в то время как проверенный слог имеет только один возможный тон, монотонный, отличный от обычного дифтонга (кор-хор-хор-кор-т). Есть также 4 специальных дифтонга (*бд хор, * pt ph) t, *мр/мл мр/мл, *thr car), по результатам исследований тайгадайских лингвистов, таких как Андре-Жорж Одрикур и Ли Фанг-Куэй, как свидетельствуют различные тайгадайские языки, теперь имеют составную гласную /aɰ/, которая обозначается деревянными завитками (i), эта гласная была утеряна из современного тайского языка. Он становится звуком [aj] для других гласных, по существу ничем не отличающимся от современного тайского. →Пример 5 Древнетайская система согласных звуков может быть резюмирована следующим образом: зеленый, розовый и синий – это согласные фонемы, которые в будущем разовьются в средние, высокие и низкие. от b и c, что указывает на то, что тайский язык во время создания надписи Эти согласные фонемы должны быть разными. Это также объясняет, что Почему в надписях Сукотаи на тайском языке всего 2 тона (Эк и Тох)? Это потому, что в древнетайском языке всего три тона. (Обычные тона не имеют тональной формы.) Однако фонемы / x / и / ɣ /, вероятно, быстро исчезли в период литай. путем сочетания с фонемами / kʰ / и / g /, что можно наблюдать по использованию согласных ฃ, чередующихся с b, и k, чередующихся с k, в каменных надписях периода Прайя Литай. Указывает на то, что две фонемы больше не различаются. Поэтому в настоящее время прекращено использование букв о и к. Трехтоновая система соответствует просодии раннего периода Аюттхая. такие как обязательные специальности в четырех вежливых сонетах В литературе раннего периода Аюттхая написано стихотворение Си Супап. Похоже, что не было ни одного приговора или наказания. Поэтому предполагается, что звуковая система тайского языка, использовавшаяся в ранний период Аюттхая, все еще остается старой звуковой системой. До дальнейшего изменения тайской звуковой системы в период Средней Аюттхая гласные nai / aɰ / и ai / aj / в период ранней Аюттхая также сохраняли свои различия.

Основные изменения звука

в ранний период Аюттхая (21 век буддизма) в старой тайской звуковой системе произошли изменения. Это была точка перехода от старого тайского языка к современному тайскому языку. Процедура замены следующая. Три тона фонемы (*A, *B и *C) были разбиты на 2 тона, что в сумме дает 6 звуков (*A1, *A2, *B1, *B2, *C1 и *C2). начального согласного Но эти парные фонемы различаются только на уровне субфонем: первые тональные звуки *A1, *B1 и *C1 появляются в словах, не имеющих начального согласного. и блокада: /p pʰ t tʰ t͡ɕ t͡ɕʰ k kʰ ʔ hfsx m̥ n̥ ɲ̊ ŋ̊ ʍ l̥/ второй тон *A2, *B2 и *C2 появляются в словах с начальным согласным эхом: /bd d͡ʑ gvz ɣ mn ɲ ŋ rwlj/ слияние следующих согласных звуков: реверберация (/bd d͡ʑ g/) рухнула с захватом, ветром, без эха ( /pʰ tʰ t͡ɕʰ kʰ/) фрикативное эхо (/vz/) схлопывается с фрикативным, без эха (/fs/) сонорное, без эха (/ m̥ n̥ ɲ̊ ŋ̊ ʍ l̥/) схлопывается с реверберацией (/mn ɲ ŋ wl/ ) Три тональные пары более отчетливы. до достижения уровня фонемы происходит расщепление и слияние тональных звуков Его можно отличить от других диалектов: тональный *A различается между безветренным согласным (/ pʰ tʰ t͡ɕʰ kʰ hfsx m̥ n̥ ɲ̊ ŋ̊ l̥/) и безветренным эхом (/ pt t͡ɕ k ʔb ʔd ʔj ʔ/) и полное разрушение тона *B2. (Ek-Kong) и *C1 (Tho-Mikhong), поэтому слова «Khao-Khao» или «Na» и «Na» произносятся одним тоном в центральном тайском языке. Он отличается от северных и северо-восточных тайских языков иной фрагментарностью и растворением тонов. следовательно, тональное произношение этих двух слов также различно. Для некоторых центральных тайских диалектов, таких как бангкокский акцент. и акценты Аюдхая и т. д. Тон * A1 эхом безветренного ( / pt t͡ɕ k ʔb ʔd ʔj ʔ / ) тон * A2 тон эхом согласный ( / bd d͡ʑ gvz ɣ mn ŋ rwlj /) объединены. Вот почему слова ка и ка имеют один и тот же тон (общий звук), но тон отличается от тона слова кха, являющегося вторым звуком. в то время как некоторые центральные тайские диалекты, такие как суфанский акцент (У некоторых ораторов) есть различное тональное произношение ка и слова. То есть нет схлопывания тонов *A1 и *A2. Вышеупомянутые изменения привели к тому, что текущий бангкокский тайский язык имеет пять разных тонов и суфанский акцент. (в некоторых динамиках) 6 тонов, разные тональные вариации тайский с бангкокским акцентом и акцент супханбури Его можно резюмировать в следующей таблице. (тот же тон, тот же цвет Тоны 1-5 в тайском диалекте Крунгтхеп в таблице - это тона, общий, эк, тое, тре джатва, соответственно. Но тайский алфавит по-прежнему имеет ту же письменную форму. что приводит к непоследовательному письму и чтению звука Например, слова кха и кха произносятся разными тонами, хотя имеют одинаковую тональную форму. вызвано тем, что эти два слова раньше имели один и тот же тон но имеет разные начальные согласные, b / kʰ / и c / г / на старотайском языке Несоответствие между написанным изображением и прочитанным звуком Это привело к системе трио, системе классификации согласных в тайском алфавите, в которой тональная форма имела два разных произношения, в зависимости от начального согласного в этом слове, в соответствии с образцом фрагментации. .

Тональный звук в период Аюттхая

В период Аюттхая очень мало свидетельств тонального звука. Та же треугольная система, что и в нынешнем тайском языке, является последней в учебнике Джиндамани. от наследования тонального звука из учебника Джиндамани Было обнаружено, что существует 5 тональных фонем, а тональные вариации аналогичны таковым в современном тайском языке. Но тон и форма тонального звука (контур) все же сильно отличаются от настоящего тайского языка. Сегодняшние тональные звуки могут быть похожи на голос Кхона (Вариса Камолнавин, 2003) Pittayawat Pittayaporn (2016) предложил следующую последовательность тональной системы из учебника Jindamanee: имел отличный от современного тайского языка образец, а именно тональное звучание слогов с низкими буквами, мертвых слов, коротких гласных и слогов с буквенными словами, долгих звуков, имеющих тот же звук. (Например, слова Куд и Хат имели один и тот же тон), что можно резюмировать следующим образом:

Фельдмаршал П. Фибунсонгкрам

Когда фельдмаршал Плэк Фибунсонгкрам был премьер-министром В 1942 году Национальный совет по культуре провел реформу тайского языка со многими изменениями правописания. Основные наблюдаемые изменения заключались в следующем: согласные были вырезаны вместо согласных, а согласные вырезаны, чтобы стать Согласные слов, не имеющих пали-санскритских корней. Изменение согласных, написанных непосредственно матерью, например, может измениться на Аад, заслуживают изменения на Сомкхуан, изменение До на Йой, например, хотите изменить на жесткие, перестаньте использовать неверные сжатые слова, например, это пишется как Цзин , Песня также пишется как Песня. Рахан, который не произносится /an/, в основном заменяется гласными, за которыми следует написание, например, препятствия меняются на упсак, дхарма заменяются на дхам, перестают использовать гласные. Изменились на все блеклые гласные, перестали использовать ruฦ, перешли на звукозаписи, например Phruek заменили на Pruks, Теория была изменена на Трисди с использованием пунктуации на иностранном языке. например точка в конце предложения Запятая в конце придаточного предложения или фразы. точка с запятой и не будет ставить пробел, если предложение не будет закончено без необходимости после того, как фельдмаршал Плэк Фибунсонгкрам отошел от власти после окончания Второй мировой войны. Государственность была отменена по умолчанию. Тайские алфавиты снова вернулись к тому же стилю.

фонология

Тайский язык состоит из 3 важных фонем: согласных фонем. Гласные фонемы Тональная единица

согласный

первые согласные

Стандартный тайский различает звуковые паттерны согласных, отдающихся эхом и выдуваемых воздухом. В части блокировки и интерлейсного звука Существует три типа: без гула, без дыхания, без отражения, без отражения, бормотания, без дыхания реверберации по сравнению с английским языком. Обычно есть только второй и третий звуки. Первый звук встречается только после S (Сы), являющегося вариантом второго звука. Начальных согласных 21. Таблица ниже - МФА. Суть в том, что тайский алфавит в начальной позиции согласной * , ก и ก устарел, поэтому можно сказать, что в современном тайском языке всего 42 согласных.** T имеет два звука: [tʰ], когда слово стоит и [ г] когда это смертный приговор

написание согласных

Хотя тайские согласные имеют 44 формы, 21 звук в случае ранних согласных. но в случае согласных пишется по-другому Звуков для написания всего 8, и они не включают звук, называемый разделом.Согласные звучат эхом, когда они находятся в орфографической позиции. эхо исчезнет Среди тайских согласных, помимо ฃ и , употребление которых в настоящее время прекращено. Есть еще 6 согласных, которые не пишутся по буквам: f, f, f, h, поэтому правописание всего 36. * Согласные с согласными, glottis [ʔ] появляются только после кратких гласных, когда согласные не пишутся.

группа согласных

Каждый слог в тайском слове четко отделен друг от друга. (В отличие от английского, где согласное написание может стать первым согласным в следующем слоге. или наоборот) Таким образом, несколько согласных соседних слогов вообще не образуют группу согласных. В тайском языке всего несколько групп согласных. Коллекция традиционных тайских слов о том, что существует группа согласных. Существует всего 11 типов дифтонгов (произносится слитно без гласной), называемых дифтонгами или дифтонгами.Есть еще шесть дифтонгов от иностранных заимствований, таких как /br/ (брон), например, бронза, тормоз. блок, размытие /dr/ (dr) например, разлив, напиток /fr/ (fr) например фруктоза, свободный /fl/ (fl) например фтор, плоский /tʰr/ ( Тара ), такой как Чандра, трактор, мы можем заметить, что Эти согласные используются только в качестве начальных согласных. в котором вторым согласным является р, л или ш, а группа согласных имеет не более двух звуков одновременно. Тональное спряжение слова основано на тройке первых согласных.

бассейн

В стандартном тайском есть 3 типа гласных: моно, составные и супергласные, которые пишутся с одной или несколькими основными гласными (см. тайские буквы). Всего 18 звуков. Составные гласные — это гласные, состоящие из двух одиночных гласных. звуки. Скольжение языка от высокого уровня к низкому уменьшается. Поэтому его еще можно назвать «отложенными гласными».Есть 3 звука: ia–i [iːa] — сочетание гласных e и ia, ia yu [ɯːa] — сочетание гласных y и a uea –ua [uːa].Сочетание гласных u и ua, в некоторых текстах гласные добавляются к составным гласным с краткими звуками, т. е. ya, ue - wa, но в настоящее время эти гласные появляются только в звукоподражаниях, таких как pia, pia , пха и т. д. — гласный, смешанный со звуком согласного, всего 8 звуков: –ам [ам, аːм] ам составляется от а + м (ам), например, кхам, некоторые диалекты произносят долго при разговоре (ам) , например nam ai – [aj, roe представляет собой комбинацию r + e (r), например, некоторые слова изменяются на [ri] (ri), например, Krishna или [rɤː] (re), например, ru [rɯː] rue, соединение от r + er (ru) ฦ [ lɯ] lue — это сочетание l + poo (le) ฦ [lɯː] lue — это сочетание l + ye (слухи) в некоторых текстах, что гласный — это больше, чем слог. не классифицируется как гласная Некоторые гласные образуются при написании согласного. изменит форму гласной Его можно обобщить в таблице справа. Слов, написанных с -a + w, не существует, потому что они продублированы с -ua, но они изменяются, чтобы использовать o вместо гласных, e и ho с тонами. Используйте ту же форму, что и гласные - - -or, в таком порядке, как прыжок, игра, парус, зрелища, расслабление, лозунг. Слова, написанные с -or + r, уменьшат свою форму до -R. Такой буквы, как Phon, не существует. Сорн Чон, который будет повторяться с гласной о-. Следовательно, слова, написанные с о + р, не имеют гласных, которые пишутся с той же формой, что и гласные е. Например, деньги, эй, слова, написанные с эр + e сокращаются до y-none.Пинду-и, как всегда, масло, которое будет повторяться с гласной e-, однако слова, написанные с e-+y, в тайском языке отсутствуют.Они встречаются редко, например:

тоновые знаки

тон

слово

Тональные звуки в стандартном тайском языке можно разделить на 5 тонов следующим образом:

слово смерти

Тональные тона в смертных словах могут иметь только три тона, а именно первичный, минорный и тер, в зависимости от сокращения и длины гласных. Однотонный звук может произноситься как с кратким, так и с долгим гласным. Три может произноситься в сочетании с короткой гласной, а мастер может произноситься в сочетании с долгой гласной, например, в любом случае. В некоторых заимствованных словах, которые произошли от английского языка. Мертвые слова могут иметь холостяцкое звучание вместе с долгой гласной. и звуки пальцев ног также могут сочетаться с краткими гласными, например

тональная форма

Что касается тональной формы, то есть 4 изображения:

тональное письмо

Однако слова, имеющие одинаковую тональную форму Они не должны иметь один и тот же тон. Например, в зависимости от высоты тона предыдущей буквы I (Mai Tho) произносится как Tho как значение (Mai Mao) и т. д.

дифтонг

Дифтонги или дифтонги относятся к двум согласным, написанным подряд в начале слога. и использовать ту же гласную при чтении вслух один и тот же слог Тональный звук слога спрягается по звучанию согласного перед дифтонгом (соединительной буквой). смешать один и тот же пул При чтении вслух обеих согласных одновременно неправильным сочетанием согласных является согласная Р и предшествующая ей согласная с такой же гласной. Когда чтение не произносится, R произносится только впереди или произносится иначе. быть другим голосом Дифтонги, которые произносятся только для первой согласной Это согласные s, s, s и r, сочетание неполных слов t и r, произносимых тогда как s.

грамматика

Тайский язык однословный. Тайские слова не меняют форму во времени, падеже, мала (наклонение) или залоге.Тайские слова не имеют связи (род), числа (числа) и склонения. Даже слова, взятые из спряженных языков (язык с определенными факторами), например пали, санскрит при использовании на тайском языке не изменит имидж Многие тайские слова не могут определить функцию фиксированных слов. необходимо полагаться на контекст, чтобы помочь в рассмотрении Чтобы связать предложение затем приведите каждое слово к последовательному расположению Тайский язык имеет разветвленную структуру вправо. Прилагательные ставятся после существительных. Общий синтаксис будет «Тема-Глагол-Карма»

синтаксис

Синтаксис или порядок слов в предложении обычно организован следующим образом. «субъект-глагол-объект» (субъект-глагол-объект или SVO) в некоторых случаях, например, когда подчеркивается значение объекта. (актуализация) может расположить предложения как Карма-подлежащее-глагол тоже, но после этого объекта должны использоваться определенные суффиксы, например:

заимствование слов из других языков

Тайский является одним из тех языков, который имеет довольно высокую степень заимствования из других языков. Имеются оба варианта, заимствованные из языков кха-тайской языковой семьи. и в языковых семьях Большинство из них заимствованы из пали, санскрита и кхмерского языка, которые могут либо сохранить исходное слово, либо повторить его, либо изменить его значение, либо изменить его значение. один или больше Иногда это заимствованные перекрывающиеся слова. Образуется как сложное слово, то есть подслово в ключевом слове. Оба имеют одинаковое значение, например, переносица со словом dang. Это тайское слово, а нос - кхмерское слово Иттирит происходит от пали (иддхи), перекрывающего санскритское слово риттхи ऋद्धि (ṛddhi). Поскольку оба слова имеют одинаковое значение, многие слова в тайском языке. Не используйте слова из тайской языковой группы Но это слово заимствовано из санскритско-пракритской языковой группы. Примеры следующие: сохранение исходной формы или незначительное изменение ваджра (пали: ваджира [ваджира]), ваджра (санса: вадж्र [ваджра]), словарный запас (санса: сатта शब्द [шабда]), сат (например, фонетический алфавит ) (пали: Satta [садда]) агни и агги (без: агни अग्नि [агни] пали: агки [агги]) мир (мир) – пали: мир [лока] (санскрит: लोक мир) родственник (йа д) – пали: кин ( ya-ti) [ñāti], звук ph обычно происходит от wapian (от piriya и наоборот) (sans:virya वीर्य [vīrya], пали: viriya [viriya]) pruksa или pruk (sans: variks वृक्ष [vṛkṣa ]) посылка (без: वस्तु [васту] (васту); Пали: [ваттху] (ваттху)) звук -ара изменен с -ара-ди (хо-ра-ди) (пали: харти [харати] (харти)) d-звук, часто производный от тарди. ди) (пали: харти [харати] (харати)) Дэва (пали: девата [девата]) Материалы и объекты (без: [васту] वस्तु (васту); Пали: [ваттху] (ваттху)) Капилавасту (ка-бин-ла-пат) (без: कपिलवस्तु [капилавасту] (капилавасту); Пали: [капилаваттху] (капилавасту)) звук б, часто производный от капилавасту (ка-бин-ла-пат) (без: कपिलवस्तु [капилавасту] (капилавасту); Пали:

Английский

Во время правления короля Чулалонгкорна Было много различных технологических эволюций. что делает его широко используемым в английском языке.Однако оно было придумано с английского на тайский, например, водоснабжение, от водоснабжения, станция от станции, автомобиль, от слова станция.Моторная машина, моторная лодка, от слова моторная лодка, составлено из слова код (код).

узнать больше

Тайские буквы, треугольники, слова, которые часто пишутся неправильно язык в Тайланде Национальный день тайского языка, горестный язык

ссылаться

Камчай Тонглор, Принципы тайского языка, Бангкок: Бамрунгсан, 1990, Нантана Роннакиат, Теоретическая и практическая фонетика. Бангкок: Издательство Университета Таммасат, 2005. ISBN 978-974-571-929-3. Апилук Тамтавитикул и Калаярат Титикарнара. 2006. «Ударение и интонация в тайском языке», Журнал языков и лингвистики, Том 24, № 2 (январь-июнь 2006 г.), стр. 59-76, Фонология: анализ звуковой системы в языке. 2004. Бангкок: Kasetsart University Press, Gandour, Jack, Tumtavitikul, Apiluck and Satthamnuwong, Nakarin. 1999. «Влияние темпа речи на тайские тона». Phonetica 56, стр. 123-134. Метрическая структура тайского языка в нелинейной перспективе», Документы, представленные на четвертом ежегодном собрании Общества лингвистов Юго-Восточной Азии, 1994 г., стр. 53-71. Удом Варотамасикхадит и Таньярат Панакул, редакторы Темпл, Аризона: Программа исследований Юго-Восточной Азии, Аризонский государственный университет, Апилук Тумтавитикул, 1997 г. «Размышления о категории X в тайском языке», Мон-кхмерские исследования XXVII, стр. 307-316. , , Апилук Тамтавитикул. 1996. «Мысли о синтаксических единицах тайского языка» Журнал академических гуманитарных наук. 4.57-66. Tumtavitikul, Appi, 1995. «Тональные движения в тайском языке». Труды XIII Международного конгресса фонетических наук, том I, стр. 188–121. Стокгольм: Королевский технологический институт и Стокгольмский университет. Апилук. 1994. «Тайские контурные тона». Текущие проблемы китайско-тибетской лингвистики, стр. 869-875. Хадзиме Китамура и др., редакторы, Одзака: Организационный комитет 26-го китайско-тибетского языка и лингвистики, Национальный музей этнологии. Тумтавитикул, Апилук, 1993. «FO - индуцированные варианты VOT на тайском языке». Журнал языков и лингвистики, 12.1.34 – 56. Тумтавитикул, Апилук. 1993. «Может быть, тона в согласных?» Мон-кхмерские исследования XXIII, стр. 11-41.

другие источники

Тайский и тайский шрифт в Omniglot (английский), Королевском институтском словаре 2011, тайском словаре StarDict, GoldenDict и ABBYY Lingvo.

Original article in Thailand language